Integration and employment

Integration is defined as settling into a new country and culture. Integration is an individual process and takes time. SMY does concrete, grassroots work to promote the integration of immigrants.

Learning the Finnish language is an important part of integration. Language is the key to understanding culture and building social relationships. SMY offers Finnish language courses and discussion groups. Read more about learning languages!

Settling into a new culture requires the adoption of new practices. The creation of social networks and peer-support help in getting to know a new culture. Integration can’t be done solely through government actions.  Associations and individuals also play a significant role as providers of social support. SMY organizes a wide range of leisure activities to promote integration, as well as provides opportunities for building social networks.

Employment and education are essential elements of integration. The aim of the Towards work life project is promote the employment of immigrants by tryin to find and offer:

work, work trial, and rehabilitative work experience

training and education

Practical and tangible guidance in acquiring a job

The project workers can assist immigrants in drafting job applications and exploring the Finnish working culture.

Read more about the Towards work life project! 

Basics of Working Life for Immigrants is a guide to employment in the Pori region. The guide is writen in easy Finnish. The guide has nine sections: learning Finnish, studying, job application, CV, how to find a job, job interview, Finnish culture in working life, laws and agreements regarding working life and entrepreneurship.

Instagram

Load More
Something is wrong. Response takes too long or there is JS error. Press Ctrl+Shift+J or Cmd+Shift+J on a Mac.

Facebook

Tällä viikolla meillä ei ole lounasta! ...

View on Facebook

Osa Minua -näyttelyn avajaiset järjestetään Kauppakeskus Puuvillassa maanantaina 26.2. Klo 16.30 Puuvilla Areenalla. Avajaisissa kerrotaan näyttelyn merkityksestä ja siitä, miten se on rakentunut matkan varrella. Näyttelyn tarkoituksena on tuoda ihmisiä yhteen ja herättää ajatuksia siitä, että jokainen on yksilö. Kaikilla on oikeus elää arvojensa mukaisesti ja ilmaista itseään pukeutumisvalintojensa kautta. Näyttelyssä kymmenen eri naista kertoo näkemyksiään sekä omakohtaisia kokemuksiaan huivin käytöstä. Näyttely on Turun yliopiston Porin yksikön Kulttuurituotannon ja maisemantutkimuksen koulutusohjelman ja Porin kaupungin yhteisen projektiryhmän toteuttama.

www.osaminua.com/
...

Osa Minua -näyttely

helmikuu 19, 2018, 11:00am - helmikuu 19, 2018, 2:00pm

Osa Minua -näyttelyn avajaiset järjestetään Kauppakeskus Puuvillassa maanantaina 26.2. Klo 16.30 Puuvilla Areenalla. Avajaisissa kerrotaan näyttelyn merkityksestä ja siitä, miten se on rakentunut matkan varrella. Näyttelyn tarkoituksena on tuoda ihmisiä yhteen ja herättää ajatuksia siitä, että jokainen on yksilö. Kaikilla on oikeus elää arvojensa mukaisesti ja ilmaista itseään pukeutumisvalintojensa kautta. Näyttelyssä kymmenen eri naista kertoo näkemyksiään sekä omakohtaisia kokemuksiaan huivin käytöstä. Näyttely on Turun yliopiston Porin yksikön Kulttuurituotannon ja maisemantutkimuksen koulutusohjelman ja Porin kaupungin yhteisen projektiryhmän toteuttama. www.osaminua.com/

View on Facebook

Tule harjoittelemaan bulgarialaisia perinnetansseja JO MA 19.2. JA 26.2. klo 16 – 17 SEKÄ TI 20.2. JA 27.2. klo 17 – 18 Kansainvälisessä kohtaamispaikassa.

Ohjaaja Verzhinia Ivanova (Bulgaria). Jos tanssista kiinnostuneita on riittävästi, Verzhinia voi jatkaa tanssikurssia myöhemminkin.
Tervetuloa!

From the 19 of February we are starting a Bulgarian folk dances club, led by Verzhinia Ivanova, an EVS (European Voluntary Service) volunteer from Bulgaria. She has graduated with Bulgarian dances and has participated in different concerts. Welcome to dance between the dates 19.02 -27.02. on Monday (19.2. and 26.2.) from 16.00 – 17.00 and on Tuesday (20.2. and 27.2.) from 17.00-18.00 At The International Meeting Point.

If enough people are interested about the Bulgarian dancing, Verzhinia can continue the club afterwards. You can show off your newly acquired skills during the Bulgarian event on the 3rd of March!

Приходи учиться танцевать болгарские национальные танцы. Учитель: Виржиния Иванова.
Добро пожаловать!
По понедельникам: 19.2 и 26.2, с 16.00 до 17.00
По вторникам: 20.2 и 27.2, с 17.00 до 18.00
В субботту 3.3, с 13.00 до 15.00
В Интернациональном Месте Встреч.

Если заинтересованных будет достаточно, позднее танцы можно продолжить.
...

NEW! Bulgarian folk dances club

helmikuu 16, 2018, 3:00pm - helmikuu 16, 2018, 6:00pm

Tule harjoittelemaan bulgarialaisia perinnetansseja JO MA 19.2. JA 26.2. klo 16 – 17 SEKÄ TI 20.2. JA 27.2. klo 17 – 18 Kansainvälisessä kohtaamispaikassa. Ohjaaja Verzhinia Ivanova (Bulgaria). Jos tanssista kiinnostuneita on riittävästi, Verzhinia voi jatkaa tanssikurssia myöhemminkin. Tervetuloa! From the 19 of February we are starting a Bulgarian folk dances club, led by Verzhinia Ivanova, an EVS (European Voluntary Service) volunteer from Bulgaria. She has graduated with Bulgarian dances and has participated in different concerts. Welcome to dance between the dates 19.02 -27.02. on Monday (19.2. and 26.2.) from 16.00 – 17.00 and on Tuesday (20.2. and 27.2.) from 17.00-18.00 At The International Meeting Point. If enough people are interested about the Bulgarian dancing, Verzhinia can continue the club afterwards. You can show off your newly acquired skills during the Bulgarian event on the 3rd of March! Приходи учиться танцевать болгарские национальные танцы. Учитель: Виржиния Иванова. Добро пожаловать! По понедельникам: 19.2 и 26.2, с 16.00 до 17.00 По вторникам: 20.2 и 27.2, с 17.00 до 18.00 В субботту 3.3, с 13.00 до 15.00 В Интернациональном Месте Встреч. Если заинтересованных будет достаточно, позднее танцы можно продолжить.

View on Facebook